KOZAEMON
Nakajima Jouzou / GIFU Pref.
Farmers and Agriculture
Hiyoshi Mechanized Farmers Association
Brewing / Brewer
Nakajima Jouzou
Design and Art
Hiroe Takigawa
CONCEPT
Think again from agriculture.
Brew a sake in local nature.
A brewery with a history of being founded in 1702. At that time the head of the family,
Nakashima Kozaemon Youshin, started brewing sake using annual tribute rice. After
then they continued making using rice from other prefectures. But in 2002, the 300th
anniversary of their foundation, they started growing sake rice at the local Mizunami,
like when it was founded and launched two kinds of sake. There is a starting point that
should not be forgotten, no matter how convenient the world becomes. The brewer who
noticed that realized again that they should make sake in the local nature. Then they
started dealing with agricultural cooperatives and focused on obtaining rice that can be
identified farmers. They wish people not only enjoy sake but also have an interest in
agriculture. It would be great if you could imagine the rural scenery every time you drink.
Sake rice producer / Hiyoshi Mechanized Farmers Associationあえて米作りの裏側を見てほしい。蔵元と連携しての循環型農業を目指す。
小左衛門デッサン「米の芯」で使用しているお米「ひだほまれ」は、岐阜県を代表する酒造好適米です。そのひだほまれを作る地元瑞浪市の営農組合のひとつ「日吉機械化営農組合」の板橋組合長さんにご案内いただきました。苗が青々とした初夏や穂が実る秋の田園風景は絵になりますが、あえて堆肥つくりなど、米作りの裏側を知る意味でも冬場にいらっしゃるのもどうですか?というご提案を受け、2月に訪問しました。
日吉機械化営農組合さんは、循環型農業を近未来に確立することをミッションに前向きに農業に取り組んでいらっしゃる組合です。今回も中島醸造さんのお酒を造る際の副産物である酒粕を使用し、籾殻、小糠、牛糞などを使用したオリジナルの堆肥を作られている最中でした。酒粕を入れていないものと比べると、アンモニア臭が抑えられ、穏やかな香りの中にも酸っぱさを感じる香り。また、65℃程度の高い温度での発酵が長期間続いている点でも大きく異なっていました。良質な堆肥を使用すると、田んぼの水がキレイに保たれるそうで、その綺麗な水が美味しいお米を育てると言います。
この試みはまだ2年目ですが、今年は酒粕入り堆肥とそうでないものを区画で分けて、味や成分に違いがでるか試すそうです。このような農家さんとの協力も含め、日本酒の新しい世界が生まれるのだと思います。
Brewery / Nakajima Jouzou
農家の方々の顔が見えるお米による日本酒造りを心掛ける。
小左衛門Holidayシリーズを造る蔵元が、岐阜県瑞浪市にある中島醸造です。創業1702 年の歴史ある蔵元。この地の庄屋をつとめていた中島小左衛門用心氏が酒造業を開始したのが始まり。もともとは「始禄」というブランドが中心でしたが、平成12 年に純米・三年古酒を中心に計7 種類の新ブランド「小左衛門」を立ち上げます。その後、平成14 年に地元瑞浪にて酒米を育て収穫し、現在では、単位農協との取引開始。農家の方々の顔が見えるお米の入手に尽力されています。
Illustration / Hiroe Takigawa
"自然豊かな土地で育った、地元のお米を使ったお酒「小左衛門」
それぞれに特徴のある味わいが楽しめる3本。
お酒がともにある時間、人々の心休まるホッとする時間を景色とともに「Holiday」の言葉で表現するというコンセプトをいただき、それぞれの「Holiday」を描きました。
まるで自分が休暇を楽しんでいるような、絵の中に入りたくなるような、ゆる〜いタッチで描いています。「私の休暇(Holiday)を楽しもう♪」と思いながら手にとっていただけると嬉しいです。
1983. Born in Hiroshima.
2004. Starts working at a design company in Hiroshima.
2015. Starts working independentely as a freelancer.
Creates with the ideal of not be restrained by the frame, but to express life, and “create paintings that fit the place where they are going to be displayed, and that give the owner a pleasant feeling”
Established in Hiroshima, and making solo exhibitions, custom-made paintings, production of illustrations and printed material for many kinds of markets all around Japan.
Illustrator and graphic designer.